Keine exakte Übersetzung gefunden für زورق صيد

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch زورق صيد

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Ils bossent à côté pour pouvoir se payer ces chaloupes de pêche.
    جميعهم لديهم وظائف إضافية لتحمل تكاليف زورق الصيد ذو ال18 قدم
  • Le 10 juillet 2007, à 22 h 30, l'ennemi israélien a tiré deux fusées éclairantes en direction de deux bateaux de pêche libanais qui se trouvaient à 250 mètres de la ligne des bouées.
    - بتاريخ 10 تموز/يوليه 2007 الساعة 30/22، أطلق العدو الإسرائيلي شهابان على زورقي صيد لبنانيين يبعدان 250 مترا عن خط الطفافات.
  • Le 10 janvier, des garde-côtes géorgiens ont pénétré dans les eaux sous contrôle abkhaze et ont détenu deux bateaux de pêche étrangers, ce que la partie abkhaze a considéré comme une provocation.
    ففي 10 كانون الثاني/يناير، دخل حرس السواحل الجورجي المياه الواقعة تحت سيطرة أبخازيا واحتجزوا زورقي صيد أجنبيين يعملان هناك، مما اعتبره الجانب الأبخازي استفزازاً.
  • • Le 28 juillet 2007, à 3 heures, à la suite de la présence d'embarcations de pêche dans les eaux libanaises à 50 mètres au nord des bouées flottantes, la marine israélienne a lancé en l'air deux fusées éclairantes afin d'éloigner les embarcations citées.
    - بتاريخ 28 تموز/يوليه 2007 الساعة 00/3، على أثر تواجد زورق صيد في المياه اللبنانية على مسافة 50 مترا شمال خط الطفافات، أطلقت البحرية الإسرائيلية شهابين تحذيريين في الهواء حيث ابتعد الزورق المذكور.
  • Le 20 octobre 2007, à 0 h 5, une embarcation militaire appartenant à l'ennemi israélien a tiré une fusée éclairante en direction d'un bateau de pêche libanais qui se trouvait à une centaine de mètres de la ligne des bouées et 2 000 mètres de la côte.
    - بتاريخ 20 تشرين الأول/أكتوبر 2007 الساعة 05/00، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي شهاب عدد واحد باتجاه زورق صيد لبناني يبعد حوالي 100 متر عن خط الطفافات و 000 2 متر عن الشاطئ.
  • Le 20 avril 2007, à 1 heure, un bâtiment de guerre appartenant à l'ennemi israélien a tiré une fusée éclairante au-dessus d'un bateau de pêche libanais qui se trouvait dans les eaux territoriales libanaises à 205 mètres au nord de la ligne des bouées, puis une deuxième fusée à 1 h 20 alors qu'il se trouvait à 60 mètres au nord de la ligne précitée.
    - بتاريخ 20 نيسان/أبريل 2007 الساعة 00/1، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي شهابا مضيئا فوق زورق صيد لبناني أثناء تواجده في المياه الإقليمية على مسافة 205 أمتار شمال خط الطفافات، ثم عاد وأطلق فوقه شهابا ثانيا عند الساعة 20/1 على مسافة 60 متر شمال الخط المذكور.
  • Le 18 août 2006, le Rapporteur spécial a adressé au Gouvernement une communication concernant un ressortissant de la République de Corée qui aurait été enlevé par un patrouilleur de la République populaire démocratique de Corée en juin 1987, en même temps que 11 autres membres d'équipage d'un bateau de pêche.
    وفي 18 آب/أغسطس 2006، وجه المقرر الخاص رسالة إلى حكومة جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية فيما يتعلق بحالة مواطن من مواطني جمهورية كوريا تعرض فيما يبدو للخطف من جانب زورق دورية تابعة لحكومة جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية مع 11 رجلاً آخر من طاقم زورق للصيد في حزيران/يونيه 1987.